7 de septiembre de 2007

Traducirán al portugués libro del embajador Morales Lama

El embajador dominicano en Brasil, Manuel Morales Lama y el diplomático brasileño Paulo Guillermo Vilas-Boas.

SANTO DOMINGO.- El embajador dominicano en Brasil, Manuel Morales Lama, informó que su obra “Diplomacia contemporánea: teoría y práctica para el ejercicio profesional”, está siendo traducida al portugués en esa nación suramericana.
Morales Lama dijo que la tarea ha sido encomendada al notable diplomático brasileño, Paulo Guillermo Vilas-Boas, quien fuera Embajador de su país en la República Dominicana durante el 1989-1994. Se tiene proyectado que la obra se ponga circular a comienzos del año próximo en una institución académica de prestigio en Brasilia.
La obra sobre diplomacia contemporánea fue galardonada con el Premio Nacional de Didáctica, que otorgó en 1997 la Secretaría de Estado de Educación de la República Dominicana, en el marco de los Premios Nacionales de Literatura.
Actualmente, de ese libro se tiene en preparación la octava edición en español, corregida y ampliada en el 2007. Asimismo, la primera edición en inglés está proyectada para finales de este mismo año.
El doctor Morales Lama es actualmente miembro del Instituto Hispano Luso Americano de Derecho Internacional, institución a la que ingresó en 1996 como asociado. En 1999 ingresó en calidad de académico a la Academia Mexicana de Derecho Internacional, con la tesis “Rol de la protección diplomática en el ámbito de las relaciones internacionales”.

No hay comentarios:

Publicar un comentario